GrowerSELECT HS589 Feed Line Control Unit Switch Assembly 230v Single Phase Installation Wiring Instruction

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 1 Grow-Flex™ Feed Systems HS589 Feed Line Control Unit Switch Assembly – 230V Single Phase (Includes Spanish Version - Incluye versión en español) (Includes French Version - Comprend la version française) General Installation Notes: Make sure that power is disconnected from system prior to servicing. Installation of this equipment and related OEM equipment should be in accordance with these instructions, OEM’s installation instructions and local codes (if applicable). Failure to follow specified instructions may cause damage to equipment and/or personal injury or death. Take special note of any Warnings or Safety Decals on the equipment and in manuals. Always wear protective clothing and any applicable Personal Protective Equipment (Safety Glasses and/or Ear Plugs) when working with the equipment. Discarded materials, equipment and boxes should be recycled in accordance with local and national codes. Unless otherwise specified, all Feed Delivery Systems (Diameters) are installed similarly. Note: Switch Assembly is to be wired in accordance with all applicable local and national electrical wiring codes. All wiring sizes and fuse capacities are to be sized according to applicable electrical code specifications or other regulations. Safety Instructions: Read all safety messages in this manual and on equipment safety decals. Follow recommended precautions and safe operating practices. Ground all electrical equipment for safety. Ground all non-current carrying metal parts to guard against electrical shock. Always keep safety decals in good condition and replace missing or damaged decals. Overview: The GrowerSELECT HS589 Control Unit Switch Assembly is designed as replacement switch assembly for HS593 control unit. It can also be used as direct replacement for other OEM control unit applications. The HS589 is designed for use with a flexible auger feed system where control of an auger drive motor is required. Power to the auger drive motor is done through feed pressure being applied to a diaphragm coupled to an electrical switch internal to the control unit housing. This switch is used to control the auger drive motor by turning off the power when feed is present and turning on the power when feed has been removed from the control unit housing. The sensitivity of the electrical switch is not adjustable. MAXIMUM LOAD RATING: 1 ½ HP @ 230VAC A red indicator light on the side of the switch housing will illuminate when the diaphragm has been pressed (MOTOR OFF) and the switch has been activated. The ON/OFF switch is used to enable or disable the Control Unit. DO NOT USE THIS SWITCH AS DISCONNECTING MEANS FOR SERVICING.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 2 Grow-Flex™ Feed Systems HS589 Feed Line Control Unit Switch Assembly REF # PART # DESCRIPTION REF # PART # DESCRIPTION 1 HS582 DIAPHRAGM 17 SWITCH MOUNT 2 HS589-8 ASSY-PLATE, MOUNT CONTROL BOX 18 FILM, INSULATION SWITCH 3 NUT HEX MACHINE SCREW #10-32 19 EL1052M SWITCH, SNAPACTION 20A @ 250VAC 4 HS529-45 PLUNGER SEAL 20 NUT HEX MACHINE SCREW #6-32 5 LOCKNUT NYLON INSERT #10-32 21 HS589-3 GASKET, COVER SWITCH HOUSING 6 HS589-1 BOX, SWITCH HOUSING HS589 22 COVER, SWITCH HOUSING 7 EL1011 SWITCH, TOGGLE DPST, 20A @ 250V, 2HP 23 SHOULDER SCREW 10-16 X 1.375” HEX HEAD SELF TAPPING SS 8 EL1082 PLATE, LEGEND, VERTICAL ON-OFF 24 HS689-6 BRACKET, TERMINAL STRIP 9 EL1083 SWITCH BOOT 25 SCREW. PHILLIPS, 6-32 X 0.25” 10 EL1079 LIGHT, INDICATOR NEON RED 11 SCREW PHILLIPS - TYPE BT #6-20 x .375” 12 HS589-4 COMPONENT MOUNT PLATE 13 SCREW PHILLIPS PAN HEAD #6-32- X 1” 14 HS589-6 SWITCH PIN, PLUNGER 15 EL1086 TERMINAL STRIP 6 POSITION 10 AWG MAX 16 SCREW PHILLIPS TYPE #6-32 X 1" Safety Decal HSLABEL-008 &116 “Warning Shock Hazard”

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 3 Grow-Flex™ Feed Systems Installation: 1. (Figure 1) Illustrates a typical installation example of the HS589 control unit switch assembly to a HS593 or other OEM Control Units. FIGURE 1 2. The HS589 Control Unit must be hardwired. See (Figure 2) for factory internal wiring diagram. 3. See below Figures 3 and 4 for external wiring for single phase and three phase operation. 4. When connecting wire from equipment to terminal strip, remove no more than ¼” of insulation from end of wire. Be sure there are no stray wire strands before inserting wire into terminal strip. Insert wire into terminal ¼” and tighten terminal strip set screw. 5. When using Hopper Level Control Switch, switch should be wired as “Normally Closed” contact. 6. If No Hopper Level Control Switch is to be used, Place jumper wire between terminals (5) and (6). 7. Use provided self tapping screws to provide bonding to Control Unit Switch Assembly and other connected equipment. 8. Pilot indentions are provided and located to allow for sufficient clearance for ½” non-metallic liquid tight strain relief cord connectors. DO NOT USE RIGID CONDUIT. 9. Care should be taken when drilling pilot holes to prevent damage to wires or other components. FIGURE 2

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 4 Grow-Flex™ Feed Systems WIRING INSTRUCTIONS FOR SINGLE PHASE – 50/60Hz W/O MOTOR STARTER FIGURE 3 WIRING INSTRUCTIONS FOR THREE PHASE – 50/60Hz WITH MOTOR STARTER FIGURE 4 FEED LEVEL SWITCHES N.C. CONTACT . RATED UP TO 1 1/2 HP RATED HS529 HS597 AP-0094 07051400 14550 CT 6606-0114 HSDTC01 HALO OR JUMPER IF NONE USED (16 AWG. WIRE) REFER TO FIGURE 3 FOR LEVEL SWITCH EXAMPLES

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 5 Grow-Flex™ Feed Systems WITH OPTIONAL TIME DELAY: WITH EXTENSION GROW-FLEX™ AUGER USING TWO HS693 CONTROL UNITS CHORE-TIME 46316 DROP TUBE SWITCH REFER TO FIGURE 3 FOR LEVEL SWITCH EXAMPLES

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 6 Grow-Flex™ Feed Systems GSI SMART IR ® SENSOR HALO JR MAX FEED SENSOR

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 7 Grow-Flex™ Feed Systems Hog Slat Limited Warranty HS589 Control Unit Hog Slat warrants products to be free from defects in material or workmanship for a period of twenty-four (24) months from the date of original purchase. Hog Slat will credit, repair, or replace, at its option any product deemed defective within this time period. Labor costs associated with the replacement or repair of the product are not covered by the Seller/Manufacturer. Conditions and Limitations 1. The product must be installed by and operated in accordance with the instructions published by the Seller/Manufacturer or Warranty will be void. 2. Warranty is void if all components are not original equipment supplied by the Seller/Manufacturer. 3. This product must be purchased from and installed by an authorized retailer/distributor or certified representative thereof or the Warranty will be void. 4. Malfunctions or failure resulting from misuse, abuse, negligence, alteration, accident, or lack of proper maintenance shall not be considered defects under the Warranty. 5. This Warranty applies only to components/systems for the care of poultry and livestock. Other applications in industry or commerce are not covered by this Warranty. 6. This Warranty applies only to the Original Purchaser of the product. The Seller/Manufacturer shall not be liable for any Consequential or Special Damage which any purchaser may suffer or claim to suffer as a result of any defect in the product. “Consequential” or “Special Damages” as used herein include, but are not limited to, lost or damaged products or goods, costs of transportation, lost sales, lost orders, lost income, increased overhead, labor and incidental costs and operational inefficiencies. THIS WARRANTY CONSTITUTES THE SELLER/MANUFACTURER’S ENTIRE AND SOLE WARRANTY AND THIS MANUFACTURER EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY, FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSES SOLD AND DESCRIPTION OR QUALITY OF THE PRODUCT FURNISHED HEREUNDER. Hog Slat Retailers/Distributors are not authorized to modify or extend the terms and conditions of this Warranty in any manner or to offer or grant any other warranties for GrowerSelect products in addition to those terms expressly stated above. An officer of Hog Slat must authorize any exceptions to this Warranty in writing. The Seller/Manufacturer reserves the right to change models and specifications at any time without notice or obligation to improve previous models.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 8 Grow-Flex™ Feed Systems This equipment must be installed in accordance with all State and Local Codes and applicable Regulations which should be followed in all cases. Authorities having jurisdiction should be consulted before installations are made. Hog Slat, Inc. PO Box 300 Newton Grove, NC 28366 Phone: (910) 594-0219 Fax: (910) 594-1392 www.hogslat.com Copyright © 2017 by Hog Slat, Inc. Part Number: HSManual-010 HSART-145 Market – Hog & Poultry

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 9 Grow-Flex™ Feed Systems HS589 Ensamblaje del interruptor de la unidad de control de la línea de alimentación – Monofásico de 230 V *FOE: Fabricante original del equipo Notas generales de instalación: Asegúrese de que la energía esté desconectada del sistema antes de realizar el mantenimiento. La instalación de este equipo y del equipo relacionado del *FOE debe cumplir estas instrucciones, las instrucciones de instalación del FOE y los códigos locales (si corresponde). El incumplimiento de las instrucciones especificadas puede causar daños al equipo y daños personales o la muerte. Preste especial atención a las calcomanías de seguridad o advertencias en el equipo y en los manuales. Siempre use ropa de protección y cualquier equipo de protección personal aplicable (gafas de seguridad o tapones para los oídos) cuando trabaje con el equipo. Los materiales, equipos y cajas desechados deben reciclarse en conformidad con los códigos locales y nacionales. Amenos que se especifique lo contrario, todos los sistemas de entrega de alimento (diámetros) se instalan demanera similar. Nota: el ensamblaje del interruptor se debe conectar en conformidad con todos los códigos locales y nacionales de cableado eléctrico. Todas las capacidades de los fusibles y los calibres de los cables deben calcularse de acuerdo con las especificaciones de los códigos eléctricos aplicables u otros reglamentos. Instrucciones de seguridad: Lea todos los mensajes de seguridad en este manual y en las calcomanías de seguridad del equipo. Cumpla las precauciones recomendadas y las prácticas de operación segura. Conecte a tierra todos los equipos eléctricos por seguridad. Conecte a tierra todas las piezas metálicas no conductoras para evitar descargas eléctricas. Mantenga siempre las calcomanías de seguridad en buenas condiciones y reemplace las calcomanías dañadas o faltantes. Descripción general: El Ensamblaje del interruptor de la unidad de control GrowerSELECT HS589 está diseñado como un ensamblaje de interruptor de reemplazo para la unidad de control HS593. También se puede usar como reemplazo directo para otras aplicaciones de la unidad de control FOE. El HS589 está diseñado para usarse con un sistema de alimentación de gusano barrena flexible donde se requiere el control de un motor de accionamiento del gusano barrena. La energía se transmite al motor de accionamiento del gusano barrena a través de la presión del alimento aplicada a un diafragma acoplado a un interruptor eléctrico interno en la caja de alojamiento de la unidad de control. Este interruptor se usa para controlar el motor de accionamiento del gusano barrena apagando la energía cuando hay alimento y encendiendo la energía cuando no hay alimento en la caja de alojamiento de la unidad de control. La sensibilidad del interruptor eléctrico no es ajustable. POTENCIA DE CARGA MÁXIMA: 1 ½ HP a 230 VCA Una luz indicadora roja se iluminará en el costado de la caja de alojamiento del interruptor cuando se haya presionado el diafragma (MOTOR APAGADO) y se haya activado el interruptor. El interruptor de ENCENDIDO/APAGADO se usa para habilitar o deshabilitar la unidad de control. NO USE ESTE INTERRUPTOR COMOMEDIODE DESCONEXIÓN PARA REALIZAR REPARACIONES.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 10 Grow-Flex™ Feed Systems Ensamblaje de interruptor de la unidad de control de la línea de alimentación HS589 N.° REF N.° PIEZA DESCRIPCIÓN N.° REF N.° PIEZA DESCRIPCIÓN 1 HS582 DIAFRAGMA 17 MONTAJE DEL INTERRUPTOR 2 HS589-8 PLACA DE ENSAMBLAJE, CAJA DE CONTROL DEL MONTAJE 18 PELÍCULA, INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO 3 TUERCA HEXAGONAL DE MÁQUINA #10-32 19 EL1052M INTERRUPTOR, ACCIÓN RÁPIDA 20 A a 250 VCA 4 HS529-45 SELLO DEL ÉMBOLO 20 TUERCA HEXAGONAL DE MÁQUINA #6-32 5 TUERCA DE FIJACIÓN DE NYLON #10-32 21 HS589-3 EMPAQUE, CAJA DE ALOJAMIENTO DEL INTERRUPTOR 6 CAJA, CAJA DE ALOJAMIENTO DEL INTERRUPTOR HS589 22 CUBIERTA, CAJA DE ALOJAMIENTO DEL INTERRUPTOR 7 EL1011 INTERRUPTOR DE PALANCA, DPST, 20 A a 250 V, 2 HP 23 TORNILLO DE HOMBRO 10-16 X 1.375", SS AUTORROSCANTE DE CABEZA HEXAGONAL 8 EL1082 PLACA DE LEYENDA, ENCENDIDO/APAGADO VERTICAL 24 HS689-6 SOPORTE, REGLETA DE TERMINALES 9 EL1083 CUBIERTA DEL INTERRUPTOR 25 TORNILLO, PHILLIPS, 6-32 X 0.25” 10 EL1079 LUZ, INDICADOR NEON ROJO 11 TORNILLO PHILLIPS - Tipo BT #6-20 x .375” 12 PLACA DE MONTAJE DE COMPONENTES 13 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA PLANA #6-32 X 1” 14 PASADOR DEL INTERRUPTOR, ÉMBOLO 15 EL1086 REGLETA DE TERMINALES DE 6 POSICIONES AWG 10 MÁX. 16 TORNILLO PHILLIPS TIPO #6-32 X 1" Calcomanía de seguridad HSLABEL-008 &116 “Advertencia de riesgo de descarga eléctrica”

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 11 Grow-Flex™ Feed Systems Instalación: 10. (Figura 1) Ilustra un ejemplo de una instalación típica del ensamblaje del interruptor de la unidad de control HS593 o de otras unidades de control de FOE. FIGURA 1 11. La unidad de control HS589 debe tener una conexión permanente. Vea (Figura 2) para conocer el diagrama de alambrado interno de fábrica. 12. Vea las Figuras 3 y 4 siguientes para conocer el alambrado externo de la operación monofásica y trifásica 13. Al conectar el alambre desde el equipo hasta la regleta de terminales, no quite más de ¼” de aislamiento del extremo del alambre. Asegúrese de que no queden hebras de alambre sueltos antes de introducir el alambre en la regleta de terminales. Introduzca ¼” del cable en la terminal y ajuste el tornillo de fijación de la regleta de terminales. 14. Si se usa el interruptor de control de nivel de la tolva, el interruptor se debe conectar como un contacto “normalmente cerrado”. 15. Si no se usa el interruptor de control de nivel de la tolva, coloque el alambre puente entre las terminales (5) y (6). 16. Use los tornillos autorroscantes para unir el ensamblaje del interruptor de la unidad de control y otros equipos conectados. 17. Se proporcionan marcas guías ubicadas de modo que permitan un espacio suficiente para los conectores de descarga de tensión herméticos no metálicos de ½”. NO USE CONDUCTOS RÍGIDOS. 18. Se debe tener cuidado al taladrar orificios guías para evitar daños a los alambre o a otros componentes

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 12 Grow-Flex™ Feed Systems FIGURA 2 INSTRUCCIONES DE ALAMBRADO PARAOPERACIÓNMONOFASICA (Single) – 50/60 Hz SIN ARRANCADOR DE MOTOR FIGURA 3 INSTRUCCIONES DE ALAMBRADO PARAOPERACIÓN TRIFASICA – 50/60 Hz CON ARRANCADOR DE MOTOR INTERRUPTORESDE NIVELDE ALIMENTO CONTACTON.C. CAPACIDADDE HASTA1 1/2 HP HS529 HS597 AP-0094 07051400 14550 CT 6606-0114 HSDTC01 HALO O PUENTE SI NINGUNO SE USA (CABLE DE 16 AWG) CONSULTE LA FIGURA 3 PARA VER EJEMPLOS DE INTERRUPTOR DE NIVEL

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 13 Grow-Flex™ Feed Systems FIGURA 4 CON RETRASO DE TIEMPO OPCIONAL: CON EXTENSION DE GUSANO BARRENA GROW-FLEX USANDO DOS UNIDADES DE CONTROL HS693 INTERRUPOR DE TUBO DE CAÍDA CHORE-TIME 46316 CONSULTE LA FIGURA 3 PARA VER EJEMPLOS DE INTERRUPTOR DE NIVEL

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 14 Grow-Flex™ Feed Systems SENSOR GSI SMART IR® SENSOR DE ALIMENTO HALO JR MAX

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 15 Grow-Flex™ Feed Systems Garantía limitada de Hog Slat Hog Slat garantiza que los productos están libres de defectos de materiales o de mano de obra por un período de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de la compra original. Hog Slat emitirá una nota de crédito, reparará o reemplazará, según su criterio, cualquier producto considerado defectuoso dentro de este período de tiempo. Los costos de mano de obra asociados con el reemplazo o la reparación del producto no están cubiertos por el Vendedor/Fabricante. Condiciones y limitaciones 7. El producto debe ser instalado y operado según las instrucciones publicadas por el Vendedor/Fabricante o se anulará la garantía. 8. La garantía es nula si todos los componentes no son los equipos originales suministrados por el Vendedor/Fabricante. 9. El producto debe ser comprado e instalado por un vendedor minorista/distribuidor autorizado o representante certificado del mismo o se anulará la garantía. 10.El mal funcionamiento o la falla que resulte del uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, accidente o falta de mantenimiento adecuado no se considerarán defectos bajo la Garantía. 11.Esta Garantía se aplica solamente a los componentes/sistemas para el cuidado de aves de corral y ganado. Las demás aplicaciones en industria o comercio no están cubiertas por esta Garantía. 12.Esta Garantía se aplica solamente al Comprador original del producto. El Vendedor/Fabricante no será responsable de ningún Daño Consecuencial o Especial que cualquier comprador pueda sufrir o reclamar haber sufrido como resultado de cualquier defecto en el producto. Los daños “consecuenciales” o “especiales” como se usan en este documento incluyen, entre otros, productos o bienes extraviados o dañados, costos de transporte, pérdida de ventas, pérdida de pedidos, pérdida de ingresos, aumento de gastos generales, costos de mano de obra y costos incidentales e ineficiencias operativas. ESTA GARANTÍA CONSTITUYE LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA DEL VENDEDOR/FABRICANTE Y ESTE FABRICANTE RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUSO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DE VENTA Y DESCRIPCIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO PROPORCIONADO. Los Vendedores minoristas/Distribuidores de Hog Slat no están autorizados para modificar o ampliar los términos y las condiciones de esta Garantía en cualquier manera ni para ofrecer u otorgar cualquier otra garantía para los productos de GrowerSelect además de los términos que se indican expresamente arriba. Un funcionario de Hog Slat debe autorizar cualquier excepción a esta Garantía por escrito. El Vendedor/Fabricante se reserva el derecho de cambiar modelos y especificaciones en cualquier momento sin aviso ni obligación de mejorar los modelos anteriores.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 16 Grow-Flex™ Feed Systems Este equipo debe ser instalado de acuerdo con todos los códigos estatales y locales y reglamentos aplicables que deben cumplirse en todos los casos. Las autoridades competentes deben ser consultadas antes de que se efectúen las instalaciones. Hog Slat, Inc. PO Box 300 Newton Grove, NC 28366 Teléfono: (910) 594-0219 Fax: (910) 594-1392 www.hogslat.com Copyright © 2017 por Hog Slat, Inc. Número de pieza: HSMANUAL-010 HSART-145 Mercado – Cerdos y aves de corral

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 17 Grow-Flex™ Feed Systems L’ensemble d’interrupteur d’unité de commande – 230 V monophasée HS589 Remarques générales d’installation : Assurez-vous que l’alimentation électrique est déconnectée du système avant toute intervention. L’installation de cet équipement et de tout équipement de fabricant d’origine connexe doit être réalisée conformément à ces instructions, à celles de l’équipement du fabricant d’origine et aux codes locaux (s’il y a lieu). Le manquement à suivre ces instructions peut causer des dommages à l’équipement et/ou des blessures corporelles ou la mort. Prenez note des étiquettes d’avertissement et de sécurité sur l’équipement et dans les manuels. Portez toujours des vêtements de protection et tout équipement de protection personnelle applicable (lunettes de protection et/ou bouche-oreilles) lors de toute intervention sur l’équipement. Les matériaux, l’équipement et les boîtes à éliminer doivent être recyclés conformément aux codes locaux et nationaux en vigueur. À moins d’indication contraire, tous les systèmes de distribution d’aliments pour animaux (diamètres) sont installés de la même manière. Remarque : L’ensemble d’interrupteur doit être câblé conformément à tous les codes d’électricité locaux et nationaux en vigueur. Tous les calibres de câble et toutes les capacités de fusibles doivent être conformes aux spécifications applicables du code de l’électricité ou autres réglementations en vigueur. Consignes de sécurité : Lisez tous les messages de sécurité qui figurent dans ce manuel et sur les étiquettes de sécurité de l’équipement. Respectez les précautions et les pratiques d’emploi sécuritaires recommandées. Mettez à la masse tout équipement électrique. Mettez à la masse toute pièce métallique non conductrice pour assurer une protection contre une décharge électrique. Gardez toujours en bon état les étiquettes de sécurité et remplacez-les si elles sont manquantes ou endommagées. Présentation : L’ensemble d’interrupteur d’unité de commande GrowerSELECT HS589 a été prévu comme remplacement pour l’unité de commande HS593. Il peut aussi être utilisé comme remplacement direct pour d’autres applications d’unités de commande du marché de l’équipement d’origine. Le HS589 est conçu pour être utilisé avec un système d’alimentation flexible à vis sans fin dans lequel un moteur entraîne la vis. Le moteur d’entraînement est alimenté par la pression de la moulée exercée sur un diaphragme jumelé à un interrupteur électrique interne au boîtier de l’unité de commande. Cet interrupteur est utilisé pour commander le moteur d’entraînement de la vis sans fin en coupant l’alimentation lorsque de la moulée est présente et en remettant l’alimentation lorsque la moulée a été retirée du boîtier de l’unité de commande. La sensibilité de l’interrupteur électrique n’est pas réglable. CHARGE NOMINALE MAXIMALE : 1 1/2 HP @ 230 V c. a. Un témoin lumineux rouge sur le côté du boîtier de l’interrupteur s’allume lorsqu’une pression a été exercée sur le diaphragme (MOTEUR ARRÊTÉ) et que l’interrupteur a été activé.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 18 Grow-Flex™ Feed Systems L’interrupteur de marche-arrêt sert à activer ou désactiver l’unité de commande. N’UTILISEZ PAS CET INTERRUPTEUR COMME MOYENDE DÉCONNECTER L’ALIMENTATION AVANT UNE INTERVENTION. L’ensemble d’interrupteur d’unité de commande HS589 No de RÉF. No de PIÈCE DESCRIPTION No de RÉF. No de PIÈCE DESCRIPTION 1 HS582 DIAPHRAGME 17 SUPPORT DE MONTAGE DE L’INTERRUPTEUR 2 HS589-8 ASSEMBLAGE DE L’INTERRUPTEUR PLAQUE DE MONTAGE 18 FILM ISOLANT 3 ÉCROU DE MÉCANIQUE HEXAGONAL NO 10-32 19 EL1052M À ACTION RAPIDE 20 A @ 250 V 4 HS529-45 JOINT DE PISTON 20 ÉCROU HEXAGONAL DE MÉCANIQUE 6-32 5 CONTRE-ÉCROU NO 10-32 21 HS589-3 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ 6 ENCEINTE D’ASSEMBLAGE DE L’INTERRUPTEUR 22 COUVERCLE DU BOÎTIER DE L’INTERRUPTEUR 7 EL1011 INTERRUPTEUR À BASCULE, BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNEL, 20 A @ 250 V, 2 HP 23 VIS À ÉPEAULEMENT NO 10-16 X1,375 PO, RONDELLE À TÊTE HEXAGONALE 8 EL1082 PLAQUE DE LÉGENDE, ON/OFF 24 HS689-6 SUPPORT, BANDE TERMINALE 9 EL1083 HOUSSE DE SOUFFLET D’INTERRUPTEUR À BASCULE 25 VIS METAUX, PHILLIPS, 6-32 X 0.25” 10 EL1079 TÉMOIN, ROUGE, 250 V 11 VIS AUTOTARAUDEUSE DE TYPE BT NO 6-20 X 3/8 PO 12 HS589-4 ASSEMBLAGE DE L’INTERRUPTEUR PLAQUE DE MONTAGE DE COMPOSANT 13 VIS DE MÉCANIQUE À TÊTE CYLINDRIQUE LARGE NO 632 X 1 PO 14 HS589-6 GOUPILLE D’INTERRUPTEUR DE VÉRIN 15 EL1086 PLAQUETTE À BORNES À 6 POSITIONS DE CALIBRE 1810 AWG 16 VIS AUTOTARAUDEUSE PHILLIPS À TÊTE CYLINDRIQUE LARGE Autocollant de Sécurité HSLABEL-008 &116 “Avertissement Risque D'électrocution”

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 19 Grow-Flex™ Feed Systems Installation : 1. La figure 1 illustre un exemple d’installation typique de l’ensemble d’interrupteur d’unité de commande HS589 à l’unité HS593 ou à d’autres unités de commande de fabricant d’origine. Figure 1 2. L’ensemble d’interrupteur d’unité de commande GrowerSELECT HS589 doit être câblée. Consultez la figure 2 pour le schéma de câblage d’usine. 3. Consultez les figures 3 et 4 pour le câblage externe pour le fonctionnement monophasé et triphasé. 4. Lors du raccordement du câble de l’équipement à la plaquette à bornes, ne dénudez pas plus de 6,35 mm d’isolant de l’extrémité du câble. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fils de câblage qui dépassent avant d’insérer le câble dans la plaquette à bornes. Insérez le fil dans la borne de 6,35 mm et serrez la vis de pression de la plaquette à bornes. 5. Lors de l’utilisation de l’interrupteur de commande de niveau de la trémie, celui-ci doit être câblé comme contact « normalement fermé ». 6. Si aucun interrupteur de commande de niveau de la trémie ne sera utilisé, placez le cavalier entre les bornes 5 et 6. 7. Servez-vous des vis autotaraudeuses fournies pour fournir une liaison à l’assemblage de l’interrupteur de l’unité de commande et à tout autre équipement connecté. 8. Les indentations guides sont fournies et situées de manière à permettre un dégagement suffisant pour les connecteurs de détendeur de cordon étanches à l’eau. N’UTILISEZ PAS DE CONDUIT RIGIDE. 9. Faites preuve de prudence lors du perçage des trous guides afin de prévenir les dommages aux fils ou autres composants.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 20 Grow-Flex™ Feed Systems Figure 2 INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE MONOPHASÉ – 50/60 Hz SANS DÉMARREUR DE MOTEUR FIGURE 3 INTERRUPTEURS DE NIVEAU DE MOULÉE CONTACT NORMALEMENT FERMÉ. NOMINAL JUSQU’À 1 1/2 HP HS529 HS597 AP-0094 07051400 14550 CT 6606-0114 HSDTC01 HALO OU CAVALIER SI AUCUN N’EST UTILISÉ (FIL DE CALIBRE 16 AWG) INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE TRIPHASÉ – 50/60 Hz AVEC DÉMARREUR DE MOTEUR FIGURE 4 CONSULTEZ LA FIGURE 3 POUR DES EXEMPLES D’INTERRUPTEUR DE NIVEAU

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 21 Grow-Flex™ Feed Systems AVEC MINUTERIE DE TEMPORISATION EN OPTION : AVEC VIS SANS FIN DE RALLONGE GROW-FLEX™ UTILISANT DEUX UNITÉS DE COMMANDE HS593 INTERRUPTEUR DE TUBE D’ÉCOULEMENT 46316 DE TÂCHE-TEMPS CONSULTEZ LA FIGURE 3 POUR DES EXEMPLES D’INTERRUPTEUR DE NIVEAU INTERRUPTEUR DE TUBE D’ÉCOULEMENT 46316 DE TÂCHE-TEMPS

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 22 Grow-Flex™ Feed Systems CAPTEUR GSI SMART IR® CAPTEUR D’ALIMENTATION HALO JR MAX

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 23 Grow-Flex™ Feed Systems Garantie limitée Hog Slat Hog Slat garantit ses produits contre tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de vingt-quatre (24) mois à compter de la date d’achat d’origine. Hog Slat créditera, réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit déclaré défectueux au cours de cette période. Les frais de main-d’œuvre associés au remplacement ou à la réparation du produit ne sont pas couverts par le vendeur/fabricant. Conditions et restrictions 1. Le produit doit être installé et exploité conformément aux instructions publiées par le vendeur/fabricant; sinon, la garantie sera annulée. 2. Tous les composants doivent être des pièces d’équipement d’origine fournies par le vendeur/fabricant pour que la garantie soit valide. 3. Le produit doit être acheté auprès d’un détaillant/distributeur ou d’un représentant certifié de ce dernier, et installé par le détaillant/distributeur ou son représentant. Sinon, la garantie sera annulée. 4. Un mauvais fonctionnement ou une défaillance du produit résultant de la mauvaise utilisation, de l’utilisation abusive, de la négligence, de la modification, d’un accident ou d’un manque d’entretien adéquat ne sera pas considéré comme étant un défaut en vertu de la garantie. 5. Cette garantie ne s’applique qu’aux composants/systèmes pour les soins de la volaille et du bétail d’élevage. Les autres applications dans l’industrie ou le commerce ne sont pas couvertes par cette garantie. 6. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine du produit. Le vendeur/fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages immatériels ou dommages-intérêts particuliers que pourrait subir ou déclarer avoir subi un acheteur quelconque en conséquence de tout défaut du produit. Les termes « dommages immatériels » ou « dommages-intérêts particuliers » utilisés aux présentes comprennent, sans toutefois s’y limiter, les produits ou biens perdus ou endommagés, les frais de transport, la perte de ventes, la perte de revenus, l’augmentation des coûts indirects, les frais de main-d’œuvre et accessoires et les inefficiences d’exploitation. CETTE GARANTIE CONSTITUE LA GARANTIE INTÉGRALE ET EXCLUSIVE DU VENDEUR/FABRICANT ET CE FABRICANT NIE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER DU PRODUIT VENDU ET DE LA DESCRIPTION OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT FOURNI AUX PRÉSENTES. Les détaillants/distributeurs Hog Slat ne sont pas autorisés à modifier ou proroger les conditions générales de cette garantie de quelque manière que ce soit ou d’accorder toute autre garantie pour les produits GrowerSelect en plus des conditions expressément stipulées plus haut. Un membre de la direction de Hog Slat doit autoriser par écrit toute exception à cette garantie. Le vendeur/fabricant se réserve le droit de modifier les modèles et caractéristiques à n’importe quel moment sans préavis ni obligation d’améliorer les modèles antérieurs.

Hog Slat Inc. Newton Grove, NC USA March 2021 REV A12 24 Grow-Flex™ Feed Systems Cet équipement doit être installé conformément à tous les codes d’État, provinciaux et locaux, de même qu’aux réglementations applicables qui doivent être respectées en toutes circonstances. Les autorités compétentes doivent être consultées avant de procéder à toute installation. Hog Slat, Inc. PO Box 300 Newton Grove, NC 28366 Téléphone : 910 594-0219 Télécopieur : 910 594-1392 www.hogslat.com Copyright © 2017 by Hog Slat, Inc. Numéro de pièce : HSMANUAL-010 HSART-145 Marché - Porc et volaille

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA3MzU=